1 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:03:37 ID:dO9Fe1A3M.net

マジなん?
調べてもちゃんとしたソースが出てこないんやが
暗記の為の適当なこじつけちゃうんか



2 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:04:11 ID:dO9Fe1A3M.net

英語講師「仮定法は現実との距離を表すから過去形になる」←これもこじつけやろ



3 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:04:38 ID:dO9Fe1A3M.net

文法書に載ってないでこんなこと



4 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:05:11 ID:dO9Fe1A3M.net

英語に自身ニキおらん?



7 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:05:48 ID:DP397MQa0.net

それ多分合ってる
仮定法は普通に過去形やろ



8 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:05:48 ID:dO9Fe1A3M.net

おらんのか



9 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:06:17 ID:fOnSj3Bpr.net

ワイも河合塾でそんなこと言われたわ



10 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:06:22 ID:QSJXGsfs0.net

西きょうじかな



11 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:06:36 ID:dO9Fe1A3M.net

>>7
ほんまか?



13 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:07:09 ID:Z2qsOsrPr.net

仮定法は現実(現在)ではあり得ないから過去形にせなあかんのや



14 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:07:28 ID:JhrQSrOG0.net

英文学科出身とかならあってるんじゃない?



15 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:07:46 ID:dO9Fe1A3M.net

ちゃんとした文法書に載ってるならわかるけど
変なアフィブログとか予備校関係の人間しか言っとらんでこんなこと



16 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:08:08 ID:DP397MQa0.net

>>11
何で読んだか忘れた 
電子辞書かフォレストかなんかに書いてあったで



17 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:08:12 ID:dO9Fe1A3M.net

>>13
その理屈はわかるで
でも現実との距離を表すってのはこじつけやろ



18 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:08:45 ID:dO9Fe1A3M.net

>>16
丁寧な表現の方についても載ってたか?



19 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:08:56 ID:xbDZdHoV0.net

英文科行くわけじゃないしこじつけでもいいや派
覚えれたらそれで



20 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:07 ID:JdV79H5n0.net

日本語にも仮定法あるよな



21 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:22 ID:G697pO340.net

I wish I were a birdが何でwereなのか中学生に聞かれてもよう答えんわ



22 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:36 ID:DP397MQa0.net

>>18
そっちのことを言ったんや
書いてあったで
感覚としては理解しづらいよな



23 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:49 ID:dO9Fe1A3M.net

>>20
日本語でも過去形で丁寧になることはあるけど別にそれは相手との距離を意識して過去形にしとるわけちゃうやろ



24 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:50 ID:WKvPl+sDr.net

他に解釈しようがないならええんちゃう



25 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:09:51 ID:GiGSUb+Z0.net

とりあえずお願いはCould youとWould youだけ使っとけばええねん



26 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:04 ID:BgmX2LBA0.net

>>2
~だったとしたら~って日本語でもいうし仮定を過去形にするのは違和感ない



27 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:15 ID:dO9Fe1A3M.net

>>22
そうなんか
今度本屋で確認してみるわ



28 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:19 ID:KEyediAH0.net

よろしかったでしょうか?
って言うやん日本でも



29 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:39 ID:pTnX5PuE0.net

have toの発音はハフトゥーじゃなくてハフタだぞ



30 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:45 ID:DP397MQa0.net

Can you?よりCould you?の方がええとか



31 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:47 ID:Vi/mYgQFp.net

時系列の言い回しは学校と予備校とFORESTで言い分全然違うから当時パニックやったわ



32 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:10:53 ID:dO9Fe1A3M.net

>>26
それはわかるんやで
問題は過去形が現実との距離を表すってところや 
そこはこじつけくさい



33 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:11:49 ID:V7mrTZuap.net

過去形が遠回しな表現ってのは感覚的に分かるけどな



34 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:11:51 ID:dO9Fe1A3M.net

>>28
せやで
でも過去形が相手との距離を表してる根拠はないやろ



35 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:11:55 ID:5NsIGxIf0.net

ワイ帰国子女すべての意味が解らない



36 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:11:55 ID:i6m0VpoXa.net

過去形はもろもろの距離を表す
時間はもちろん、人との距離、現実との距離を離せば過去形、大過去ってなっていく
そう捉えるといいってだけの話やろ



37 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:12:33 ID:KEyediAH0.net

つか言語にいちいち深い理由求めようとしてたらキリないで
100回口ずさんで慣れるのが早い



38 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:12:43 ID:dO9Fe1A3M.net

>>35
意味がわからないって
やっぱこじつけってことなんか?



39 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:12:59 ID:WKvPl+sDr.net

>>32
こじつけって言うか
ひとつの単語から派生して多義的に意味が生まれてくるわけだし
用法としても多義になったと考えておかしくないやろ



40 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:13:16 ID:dO9Fe1A3M.net

>>37
同意



41 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:13:17 ID:V7mrTZuap.net

「~してくれない?」と
「~してくれたりしない?」だと、後者の方が遠回しやしな



42 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:13:26 ID:JdV79H5n0.net

やっぱ仮定法じゃないかも

俺が犬なら、俺が犬だったなら

昨日晴れだったら、昨日晴れなら

時制に鈍いだけかも



43 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:13:46 ID:F6yHmFhj0.net

なるほどな



44 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:13:50 ID:dO9Fe1A3M.net

>>39
せやな
やけど距離を表してる根拠はないやろって話や



46 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:14:33 ID:a5RiOLi1a.net

もし私が窓を開けたら貴方は気にするんですかねぇ?



47 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:14:49 ID:mrX7l4TI0.net

これしか訳語ないと思って放った表現が、相手と自分の関係を無視したドギツイ表現になることがある
英語にも表現の柔らかさや丁寧さの違いがあって、それは例えばこういうことだぞ

みたいな話でなく?



48 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:14:54 ID:dO9Fe1A3M.net

>>45
ワイも仮定法に関してはまだわかるけど丁寧さの方はどう考えてもこじつけとしか思わんわ



49 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:15:28 ID:i6m0VpoXa.net

>>45
目上の人とかって言うやん
上下での距離に直せば分かりやすいんちゃうか?



50 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:15:33 ID:2D1J2ijjr.net

>>44
しらんけど時間軸での距離やろ



51 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:15:41 ID:ctRIRwQgr.net

>>46
こんな言い方日本じゃなかなかせんな



52 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:15:46 ID:5NsIGxIf0.net

>>38
こんなん状況によるとしか言えんわ知らん単語いっぱいや



53 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:16:41 ID:WKvPl+sDr.net

言語において根拠を求めるのは難しいな



54 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:17:10 ID:DP397MQa0.net

思うに、相手のことを分かってあげてる、
相手についての情報を知ってる体を出してるんやな
そうすることで親近感が湧くみたいな
まぁ>>28みたいなことやと思うで



55 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:17:12 ID:dO9Fe1A3M.net

>>50
予備校講師の説明では元々時制での距離から相手との距離や現実との距離に発展したって言うとるけど
ワイにはこじつけにしか思えん



56 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:17:13 ID:jIRNXt7A0.net

>>37
余計わけわからん事になるから大人しくよく使う言い回しを覚えるのがええな



58 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:17:55 ID:gZ7hsbiRM.net

まあでもドヤ顔で英語に敬語は無いとか言ってた中学校英語教師とかよりはマシやろ



60 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:18:01 ID:dO9Fe1A3M.net

>>53
やな
解釈の一つとして捉えたほうがいいよな
それが真実であるかのように語る予備校講師がおるんや



61 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:18:08 ID:BndZebI00.net

感覚的なもんやろ
日本語だって時制変えれば当たり変わらんか?



62 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:18:34 ID:BgmX2LBA0.net

>>49
たし蟹



63 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:18:44 ID:dO9Fe1A3M.net

>>57
はえー論文あるんか
サンガツ



64 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:19:29 ID:lhDRPxycp.net

仮定法に関してはその仮定がありそうなら現在形絶対なさそうなら過去形って覚えたわ



65 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:19:46 ID:F3MkhZ0R0.net

I would fuck you.



67 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:20:03 ID:qLMJsAMz0.net

わかりやすいしええやん



69 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:21:42 ID:BgmX2LBA0.net

>>66
はえ~これ凄いしっくりくる
ほんとか知らんけどええな



70 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:21:44 ID:QZwlpdyod.net

>>21
現実じゃないことをわかりやすくするためやで



71 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:22:13 ID:8vE7m7Nud.net

時系列が横の軸やとすると仮定法は現実からの逸れという点で縦の軸や
いずれにしよ現在、現実からの距離で「ワイはほんとやと思ってないんや」ってニュアンスが生まれるんや
緩和表現でググれ



72 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:22:33 ID:uGEi74iL0.net

>>69
本当やで
英語でググればこういうのはすぐわかる



73 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:22:58 ID:dB79eGNY0.net

ワイ英語クソカスやったけどifを使った文にも直接法ってあるんよな?
ifって使ったら全部仮定法なのかて思ってた



74 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:23:30 ID:8vE7m7Nud.net

ワイ修士まで言語学やってたで



76 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:23:56 ID:IDTcr5yj0.net

言語はそれこそ「考えるな感じろ」なんだよって予備校の先生言ってたわ
日本語が第1言語の日本人には英語の感覚を完璧に理解することは無理だからって



77 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:24:13 ID:8vE7m7Nud.net

>>73
あるで
直接法は開放条件、五分五分や
仮定法は、あり得ないという想定のもと使用される



78 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:24:20 ID:sC0y30YX0.net

感覚で言語は覚えてから勉強で覚えたほうが良いわ



79 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:24:43 ID:EX/RKzqg0.net

>>73
仮定法って名前がわかりにくくしてるところはあるよな
古文でいう反実仮想なんよね



80 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:24:46 ID:8vE7m7Nud.net

>>75
Lyonsは著名な意味論者やで



81 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:24:47 ID:BgmX2LBA0.net

>>73
あるないっていうかむしろ直接法のほうがメジャーやろ



82 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:02 ID:8vE7m7Nud.net

>>79
せや
それと仮定法はかなり合致する



83 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:15 ID:Mg/OzANJ0.net

きゃん と くっづゅ

を発音したら、くっづゅのほうが柔らかいやろ
そういうことや



85 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:20 ID:XCtn69+tM.net

>>21
せやな
私は鳥になりたかった
ならわかるけどそうではないもんな



86 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:31 ID:WakibOkq0.net

>>80
そうなんか、サンガツ
ワイ医学方面やから全然知らんねん、勉強になるわ



87 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:55 ID:uG3sUDxZ0.net

過去形にすると焦点がちょっとぼやけてソフトになる感じがするな



88 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:55 ID:dB79eGNY0.net

>>77
if文の直接法と仮定法の判断基準ってどこで判断すればええの?



89 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:25:56 ID:8vE7m7Nud.net

>>84
I was wondering if you could pass the salt.



90 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:06 ID:BgmX2LBA0.net

ワイよく知らないんやけど
英文学って英語の文学(本)を学ぶところじゃなくてもしかして英語そのものを研究する学問なんか?



91 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:17 ID:8vE7m7Nud.net

>>86
意味論といったらこの人や



92 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:20 ID:mbW8NUUb0.net

>>41
良くない?
良くなくない?
良くなくなくない?
良くなくなくなくない?



93 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:28 ID:LYy7eEYia.net

英語教師「canはできるかできないか聞く。Can you speak English?Can you understand?」

無能過ぎる



94 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:41 ID:8vE7m7Nud.net

>>90
それは英語学
言語学の下位分野や



95 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:26:54 ID:e66r2Dlg0.net

そもそも文法のほとんどが後付けやしな



96 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:27:03 ID:8vE7m7Nud.net

>>93
発話行為で検索ゥー!



97 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:27:22 ID:IDTcr5yj0.net

>>90
色々あるで
文学から歴史を学ぶところもあればこういう言語学的な学びもある



98 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:27:23 ID:uGEi74iL0.net

>>89
それは持って回りすぎ
慇懃無礼というかsarcasmにしか聞こえん



99 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:27:43 ID:8vE7m7Nud.net

>>95
せやで
あくまで記述やからな



102 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:28:01 ID:8vE7m7Nud.net

>>98
そっちの極みやな



103 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:28:26 ID:b7bn029k0.net

>>90
結構細分化されてるぞ
英語の構造を知るのは英語学や
歴史なら英語史、文学なら英文学



104 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:28:36 ID:8vE7m7Nud.net

>>101
せやな
拡張ってのは重要な概念や



105 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:28:48 ID:V7mrTZuap.net

>>92
まあそんな感じもあるな



106 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:28:59 ID:uGEi74iL0.net

>>102
ブリカスがいいそうやね



107 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:29:23 ID:8vE7m7Nud.net

>>106
I humbly should say so.



108 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:30:44 ID:DgOvzmob0.net

てか検索で出るしイメージ出来るだろ



111 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:31:49 ID:uGEi74iL0.net

>>107
ブリカスは副詞大好きよな
Possiblyとcertainlyとabsolutelyをやたら酷使してる



112 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:31:57 ID:8vE7m7Nud.net

I would say ...
って言うだけでも丁寧になるからな



113 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:32:08 ID:UYPCbUVxM.net

塾講師ワイが教えてる教え方で草
ソースとかはようわからんが、昔ならった予備校の先生とか読み漁った文法書とか色んなものがハイブリッドされてこの教え方にたどり着いたわ



114 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:32:47 ID:8vE7m7Nud.net

>>111
ほんまな
思ってないくせに言いよる
その点では謙遜の文化のジャップに近いかもな



115 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:32:49 ID:b7bn029k0.net

>>110
字面だけでウザさが伝わる



116 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:32:49 ID:Ivy0R+J90.net

could youとwould youってニュアンス違うんやっけ?



117 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:33:16 ID:8vE7m7Nud.net

>>116
couldのが丁寧



118 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:33:33 ID:Bu9QTSNx0.net

I was unchi



119 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:33:53 ID:Ivy0R+J90.net

>>117
サンガツ



120 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:34:10 ID:8vE7m7Nud.net

人によってはcould, can, would, willの順で丁寧とかいいよるな



121 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:34:44 ID:nYzYYzJs0.net

>>111
オーダー!



122 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:35:14 ID:uGEi74iL0.net

>>110
いやフォーマルな場でも塩とってぐらいでwonderingは言わんわ



123 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:35:40 ID:jUYDyRxTa.net

英語教師「couldはcanの過去形。I could~は私はできたになる」

中学ワイ「はえ~」



124 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:35:44 ID:e5MxE25o0.net

実用性はAmerican accent やろうけどBritish accent を身に付けたいわ
なんかカッコよくて好きや



125 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:36:12 ID:DP397MQa0.net

ていうか>>89は過去形にする意味あるん?



126 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:36:25 ID:dB79eGNY0.net

>>123
これのせいで英語嫌いになるやついっぱいおるやろ
ワイもや



127 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:36:31 ID:WwtHi9iaM.net

Could you speak English?やとどうなるんや?



128 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:36:31 ID:OuX6mfxep.net

英文法って奥深くてめちゃくちゃ楽しい
もっと勉強したいんやけど時間がないンゴ
学者が羨ましいわ



129 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:36:41 ID:8vE7m7Nud.net

>>123
なお実際にやった場合はwas/were able toにせな、少なくとも規範的にはアカン模様



130 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:37:07 ID:yZUV3TjR0.net

英語わかってくると、なんとなく英語は心ではなす(感覚で話す?)言語だなって思う
日本語は逆にすごく理屈っぽい



131 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:37:24 ID:8vE7m7Nud.net

>>125
あるで
過去形、進行形はいずれも迂言表現や
ググってくれ



132 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:37:47 ID:e5MxE25o0.net

ワイもちゃんと英語勉強したいなぁ



133 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:37:47 ID:uGEi74iL0.net

>>124
日本に限るならAmericanAccentやけど世界ならBritish accentというかRPじゃね



134 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:37:58 ID:8vE7m7Nud.net

>>128
学者かてもっと上の一般化のレベルでやっとる



135 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:38:02 ID:mbW8NUUb0.net

>>124
マーティーフリードマンがイギリス人と話してて英語が通じなかった話してて
「あいつら変な英語ばかり使いやがって」みたいに怒ってたのを思い出したわ



136 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:38:44.58 ID:BgmX2LBA0.net

なんJらしからぬ真面目なスレで草
勉強になったわ



141 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:23 ID:IDTcr5yj0.net

>>101
大学の先生が英語は第三者的で神視点のような言語って表してたわ
自分やその場の相手さえもただの登場人物の1人として表すというか英語という言語にそういうイメージやニュアンスがあるって



142 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:33 ID:FdTrbj1A0.net

英語テキストのCDならまあ聞き取れるけどニュースとかで一般人が喋ってるの全く聞き取れんわ



143 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:40 ID:uGEi74iL0.net

>>135
ブリカスの書いた論文読んでるとよくそれ思うわ
あいつらの論文読みにくすぎ
わざと衒学的な単語使ってるとしか思えん



144 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:43 ID:DP397MQa0.net

>>131
今食卓についてるんじゃないの?
現在形ではダメなん?



145 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:44 ID:8vE7m7Nud.net

>>141
それはほんまそうやで



146 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:39:47 ID:Ivy0R+J90.net

>>123
実際canとかcouldが日本の中学校で教えてるような使われ方すること少ないよね



147 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:04 ID:BgmX2LBA0.net

>>120
日本語だと
~していただけますか?~してもらえますか?~してください。~してくれない?
みたいな感じ?



148 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:15 ID:uGEi74iL0.net

>>138
だから目の前の塩だと大げさだからsarcasmになるって話やアホ



149 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:45 ID:8vE7m7Nud.net

>>144
現実の事態をそのまま言語的に表現するとは限らんのやで
あくまでも発話者がどう表現したいかが言語表現に反映されるんや



150 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:46 ID:pQ6hKGhtM.net

>>142
標準語やっと覚えたのに関西弁聞かされるみたいなもんや
聞き取れるわけない



151 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:49 ID:uGEi74iL0.net

>>139
ああいうのはposhなAccentやからまた話が別になるで



152 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:40:59 ID:72/H/P400.net

Twitterでこんな文章あったんやけど文法的に正しいんか?
When the tweets are as broken as the ice cream machine.



153 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:41:13 ID:BgmX2LBA0.net

>>141
あー確かに
日本語に直訳したときの違和感はまんまそれよな



154 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:41:20 ID:8vE7m7Nud.net

>>147
せやな
willはあくまでも意思を問う表現やから、失礼にあたるんや



155 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:41:55 ID:e5MxE25o0.net

>>151
上級国民の発音か



156 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:41:56 ID:8vE7m7Nud.net

>>152
日本語でいう体現止めみたいやな



157 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:42:20 ID:QfgvNi63p.net

YouTubeとかで生の欧米人の英語聞ける機会増えたけど
結構文法ガバガバで草やわ



158 :風吹けば名無し:2020/02/14(金) 01:42:31 ID:uGEi74iL0.net

>>155
せやな
平民が真似しても滑稽なだけやから辞めとけ



元スレ https://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1581609817/